“VIEJO,MI QUERIDO VIEJO”
A mi padre, un hombre honrado
La dulzura de los años
La tranquilidad del honesto,
La paz, sosiego del alma
De una nieta y un abuelo.
Los niños siempre estuvieron
Cerca de gatos y perros,
Antes y ahora también
En estos tiempos,
Porque cuando somos “niños”
Como cuando somos “viejos”,
La placidez, la ternura
Acompañan nuestros “sueños”
Ella todo por hacer,
El todo de ella por verlo,
El pasado y el futuro,
Bajo un mismo cielo,
Un bosque, un gato, una silla, cariño ,un sombrero, y …..
………….un presente para ellos.
Porque siempre existirán una niña y un abuelo
Si los abuelos del mundo no renuncian a serlo
Vecchio, mio caro vecchio
A mio padre, un uomo onorato
La dolcezza degli anni
La tranquillità dell’onesto,
La pace, la calma dell’anima
Di una nipote y un nonno.
I bambini sono stati sempre
Vicini a gatti ed a cani,
Prima ed ancora adesso
In questi tempi,
Perché quando siamo “bambini”
Come quando siamo vecchi,
La placidità, la tenerezza
Accompagnano i nostri “sogni”
Lei tutto ancora da fare,
Lui avrà da vedere tutto di lei
Sotto uno stesso cielo,
Un bosco, un gatto, una sedia, affetto, un cappello, e...
... un regalo per loro.
Perché ci saranno sempre una bambina ed un nonno
Se i nonno del mondo non rinunceranno ad esserlo
lunes, 31 de marzo de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario